Ben Yehuda

Historia detrás del padre del hebreo moderno

09 Ene 2016 / ADM / IGLESIA Y MINISTERIO

LA intrigante historia detrás del padre del hebreo moderno cuenta como una lengua muerta volvió a la vida.

Eliezer Ben Yehuda, el «Padre del hebreo moderno» había estudiado durante cuatro años en la Universidad de la Sorbona en Francia antes de trasladarse a la Tierra de Israel en 1881, que entonces formaba parte del Imperio Turco Otomano. Él insistió en hablar con su hijo Ben-Zion, desde la infancia, sólo en hebreo, lo que llevó al niño a convertirse en el primer nativo de la historia moderna.

Esta semana marca el Día de la Lengua Hebrea estableciendo la fecha del nacimiento de Eliezer Ben Yehuda, por acreditarle el increíble renacimiento del hebreo como lengua hablada.

Eliezer Ben Yehuda nació como Eliezer Yitzhak Perlman el 7 de enero de 1858, en la localidad lituana de Luzhky, ahora Bielorrusia. Su fecha de nacimiento según el calendario lunar judío es el 21 del mes hebreo de Tevet en el año 5618. Su cumpleaños hebreo este año es el 21 Tevet, 5776-que cayó el sábado 2 de enero.

Principalmente como resultado de la determinación de Ben-Yehuda con el idioma hebreo, que durante siglos había sido una lengua muerta, se convirtió en el lenguaje cotidiano de la comunicación en Israel.

En la reunión semanal de gabinete de domingo por la mañana, el primer ministro Benjamin Netanyahu declaró: «. Hoy marcamos el Día de la Lengua Hebrea. Ayer fue el cumpleaños de Eliezer Ben-Yehuda, quien revivió el idioma hebreo donde dijo hace casi 140 años que el renacimiento de Israel lo hará.

Estar en la Tierra de Israel lo hará en el idioma hebreo, porque no hay nación sin un lenguaje común. Hoy en día, lo marcamos, y en realidad estamos cumpliendo el sueño de Eliezer Ben-Yehuda. Tengo que decir que cuando el renacimiento del idioma hebreo comenzó, estaban los que siguen en el exilio, entre ellos mi padre, que aprendió el hebreo como lengua materna.

Me gustaría ver regresar al nivel de hebreo que la generación que revitalizó el idioma estaba familiarizado. Eso sería muy servicial. Además de la renovación de la lengua, debemos saber sus orígenes y sus fundamentos, y esto es lo que se está haciendo hoy en día».

Después de haber sobresalido en sus estudios en la yeshiva en la infancia, Ben-Yehuda ganó un gran conocimiento de la lengua hebrea antigua. Estudió durante cuatro años en la Universidad de la Sorbona en Francia antes de trasladarse a la Tierra de Israel en 1881, que entonces formaba parte del Imperio Turco Otomano. Él insistió en hablar con su hijo Ben-Zion, desde la infancia, sólo en hebreo, lo que llevó al niño a convertirse en el primer nativo de la historia moderna.

Ben-Yehuda instó a rabinos y educadores para conversar en hebreo en la enseñanza de los jóvenes estudiantes. Él, también, hablaría sólo en hebreo a cualquier persona con una educación judía que, por lo tanto, habría tenido un conocimiento básico de la lengua hebrea antigua.

En sus palabras: «La lengua hebrea pasará de la sinagoga a la casa de estudios, y de la casa de estudios de la escuela y de la escuela va a entrar en la casa… convirtiéndose en una lengua viva.»

Como se explica en la Biblioteca Virtual Judía, «Pero si él quería que toda la sociedad utilizara el hebreo, entonces las palabras tendrían que ser precisas y exactas, de acuerdo con estrictas normas filológicas. Por lo tanto, Ben-Yehuda se convirtió en un lexicógrafo científico… culminando Un diccionario completo del hebreo antiguo y moderno de 17 tomos».

Ben-Yehuda, que murió en 1922 de tuberculosis, también ayudó a fundar el Comité de Idiomas, que por 1948 en la Guerra de la Independencia, estaba activo en todo el país y ayudando en la formación de términos gubernamentales para el nuevo Estado, aunque finalmente cerró.

Los nuevos inmigrantes llegaban de todos los rincones del mundo, lo que exigía la aplicación de un lenguaje común entre los pueblos de diferentes lenguas y culturas. En 1954, el gobierno lanzó una campaña para fortalecer el conocimiento del hebreo, ofreciendo cursos especiales de lengua hebrea para adultos y el uso de carteles y volantes en los foros.

La Academia de la Lengua Hebrea, establecida en 1949, ha continuado los esfuerzos de Ben-Yehuda como institución más importante del mundo para el hebreo moderno, donde se crean nuevas palabras y términos y las normas se establecen para la gramática, la transliteración, puntuación y ortografía. Ubicado en el campus de Givat Ram de la Universidad Hebrea de Jerusalén, sus decisiones son vinculantes para todas las agencias gubernamentales.

En su libro, Was Hebrew Ever a Dead Language, el historiador británico Cecil Roth resumió la contribución de Ben-Yehuda de la lengua hebrea: «Antes de Ben Yehuda, los Judíos podían hablar hebreo, después de él, lo hicieron.» Esta es la historia detrás del padre del hebreo moderno.

www.breakingchristiannews.com

¿Qué te parece?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *