9 cosas que usted debe saber sobre la Biblia

9 cosas que usted debe saber sobre la Biblia

23 Sep 2013 / ADM / IGLESIA Y MINISTERIO

Lo principal que todos deben saber acerca de la Biblia es que, » Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia…» (2 Timoteo 3:16), pero aquí hay un adicional de 9 cosas que usted debe saber sobre el libro más vendido de todos los tiempos:

1 . La palabra Biblia Inglés se deriva del griego koiné τὰ βιβλία (ta biblia – «los libros»), si bien el uso cristiano del término se remonta a alrededor del año 223, el difunto erudito bíblico FF Bruce señaló que Crisóstomo, en sus Homilías sobre Mateo ( entre los años 386 y 388 ) que parece ser el primer escritor en utilizar la frase en griego ta biblia para describir tanto el Antiguo y Nuevo Testamento juntos.

2 . La palabra «testamento» (hebreo berit, griega diatheke), significa «pacto». El término » Antiguo Testamento» se refiere a la alianza que Dios hizo con Abraham y el pueblo de Israel, y «Nuevo Testamento» de la alianza que Dios ha contraído con los creyentes en Cristo.

3 . La práctica de dividir la Biblia en capítulos comenzó con Stephen Langton, un arzobispo de Canterbury en el siglo 13. Robert Estienne, impresor del siglo 16 y erudito clásico en París, fue el primero en imprimir la Biblia dividida en versículos numerados estándar.

4 . La primera Biblia completa impresa en el Hemisferio Occidental no estaba en inglés y otros idiomas europeos. La «Biblia Eliot indio», publicada en Cambridge, Massachusetts, entre 1660 y 1663, fue una traducción en el dialecto Natick de la tribu Algonquin de los indígenas americanos. No hubo Biblias en inglés impresas en Estados Unidos hasta finales de 1700, principalmente porque eran más baratas y fácilmente importadas desde Inglaterra hasta el embargo de la guerra revolucionaria.

5 . La primera red-letter Nuevo Testamento (es decir, las palabras de Cristo impresas en rojo) se publicó en 1899, y la primera Biblia con letras rojas siguió dos años más tarde. La idea de la impresión de las palabras de Cristo en rojo se originó con Lous Klopsch, editor de la revista Herald cristiano, que tuvo la idea después de leer las palabras de Jesús: «Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que es derramada por vosotros» (Lucas 22:20).

6 . La Biblia no sólo es el libro más vendido de todos los tiempos, es siempre el libro más vendido del año, todos los años. (Incluso en 1907, el New York Times señaló que «las ventas diarias de la Biblia, 40.000 copias, superan las ventas anuales de la mayoría de las novelas populares.») En la actualidad, se estima que 25 millones de copias se venden o distribuyen en los EE.UU. cada año, aproximadamente una Biblia nueva por cada 12 estadounidenses.

7 . De acuerdo con la Asociación de Libreros cristiana, las versiones más populares (clasificadas sobre la base de las ventas en dólares) son los siguientes: ( 1 ) Nueva Versión Internacional ( 2 ) King James Version, ( 3 ) New Living Translation, ( 4 ) Reina-Valera, ( 5 ) Inglés Standard Version, ( 6 ) La Biblia de Inglés, ( 7 ) Holman cristiana Standard Bible, ( 8 ), Reina Valera 1960, ( 9 ) de las Américas, y ( 10 ), Nueva Versión Internacional.

8 . Hay dos enfoques generales para la traducción de la Biblia, la equivalencia y la equivalencia funcional formal. Equivalencia formal trata de reproducir la forma gramatical y sintáctica de la lengua donante lo más estrechamente posible en el idioma del receptor, haciendo sólo los cambios que son necesarios para la inteligibilidad. Equivalencia funcional se centra en el significado y los intentos de comunicar con precisión el mismo significado en el idioma receptor, incluso si esto requiere el uso de diferentes formas gramaticales y sintácticas.

Como Rodney J. Decker explica, todas las traducciones son ambas equivalentes formales y funcionales y por lo tanto caen en una parte diferente del espectro de la traducción (por ejemplo, RV y ESV son más formales, mientras que la Nueva Traducción Viviente es más funcional).

9 . Todos los libros del Antiguo Testamento excepto Ester, Eclesiastés y el Cantar de los Cantares se citan o se hace referencia en el Nuevo Testamento. Jesús cita o hacer referencias de Génesis, Éxodo, Levítico, Números, Deuteronomio, Salmos, Proverbios, 1 Reyes, Isaías, Jeremías, Ezequiel, Daniel, Oseas, Amós, Jonás, Miqueas, Zacarías y Malaquías.

thegospelcoalition.org

¿Qué te parece?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *