
Clérigo iraquí se juega la vida por biblias
Para preservar manuscritos de incalculable valor cristiano rescatados del ISIS, un pequeño grupo de monjes benedictinos y Dominicos que vive en la norteña ciudad iraquí de Erbil están trabajando incansablemente para preservar lo que queda de los manuscritos cristianos después de que miembros del grupo extremista ISIS destruyeran muchas de las piezas de valor incalculable.
El verano pasado, cuando comenzó a acercarse a Qaraqosh el ISIS, el padre Najeeb Michaeel huyó de la ciudad en medio de la noche con miles de otros cristianos y minorías religiosas.
Pero antes de huir, el padre Nageeb se aseguró de enviar una colección de 1.300 manuscritos cristianos antiguos y antigüedades, adelante en un vehículo, habiéndolos digitalizado, asegurando que no los destruya el ISIS.
«Pasamos tres puestos de control sin ningún problema, y creo que… (una protección sobrenatural) nos dió una mano para protegernos,» dijo NPR.
Hoy, el padre Nageeb vive en un monasterio en Erbil, paralelo a un albergue de refugiados donde viven muchos de sus hermanos cristianos, también obligados a huir de sus hogares. Arriesgó su vida para preservar los libros que se almacenan con seguridad en una habitación bien iluminada, metida en el monasterio, donde él y varios otros monjes siguen digitalizándolas.
«El padre o la madre intenta salvar a sus hijos primero,» explicó. «Estos libros son mis hijos.»
Poco después de escapar había sido el hogar de la mayor comunidad cristiana de Irak y otras cuatro ciudades de mayoría cristiana que fueron capturadas por los militantes del estado islámico. Los insurgentes desnudaron a todas las iglesias de antiguas reliquias y murales, contrabandeando y destruyendo gran parte de su botín.
El sacerdote teme que los 50.000 libros regulares que se vio obligado a dejar atrás también fueron destruidos por ISIS, pero está agradecido por la historia que pudo salvar.
«Si no hubiéramos transportado y mantenido los manuscritos, habrían sido destruidos como tantas iglesias y monasterios en Mosul y la llanura de Nínive,» dijo el padre Nageeb.
Según Jay Sekulow del centro americano para la ley y la justicia, la demolición de ISIS de los artefactos religiosos es culturalmente limpiar Irak y Siria de religiones que no sea el Islam.
«ISIS tiene un objetivo para acabar con el cristianismo,» Sekulow, también autor de la «Subida de ISIS dice que es una amenaza que no podemos ignorar.
«Esto es por lo qué ellos están crucificando a cristianos, incluyendo a los niños–destruyendo iglesias y vendiendo sus artefactos. El hecho es que este grupo no se detendrá ante nada para recaudar fondos para su misión terrorista.»
Stewart, director ejecutivo del Museo Hill & Manuscript Library en Collegeville, MN, que trabaja para preservar artefactos religiosos, hizo hincapié en la importancia histórica de los manuscritos.
«Muchos de estos textos eran cosas que no se imprimieron hasta bastante recientemente… particularmente en algunas de las regiones más aisladas, continuaron en realidad copiando libros a mano hasta muy recientemente,» dijo CSNNews.
«Es nuestro único acceso a su historia, a la historia de estas comunidades particulares,» enfatizó. «Se pueden inferir de cosas de arqueología o edificios y tienes la historia del mundo para las generaciones recientes, pero para la más profunda historia de siglos, todo está contenido en estos materiales de manuscrito.
«Estas son las comunidades que han sido evaporadas por la presión porque son grupos minoritarios», añadió Stewart… «Muchos de ellos han inmigrado y ahora pasaron fuera de sus pueblos donde han vivido desde el siglo IV, Siglo V.
«Estas son pueblos muy antiguos, ahora desplazados, [que] no sé si alguna vez van a volver».
Mientras tanto, el padre Nageeb dice que continuará ayudando a los creyentes y a preservar la rica historia de Irak.
«Quiero estar ahí para ayudar a la gente-especialmente los discapacitados, desamparados y familias que están en problemas, no sólo con cosas materiales sino también para ayudar a darles fe, poder y dirección. «Estamos allí apoyándonos mutuamente, caminando juntos, cayendo juntos, dijo.
«Confiamos en Dios, y creemos que Dios es bueno. También creemos en hacer bien a los demás. Hay muchas minorías en Irak, y la mayoría de ellos tiene miedo. Hay muchas cosas buenas en Irak, pero están ocultas. Estamos asustados para hacer el bien a los demás porque tanto ha sido destruido. Pero muchas personas quieren hacer lo que es bueno, para la reconstrucción de Irak y para a prepararse para el futuro.»
¿Qué te parece?